2
Автор ludmyla_alla | Рубрики Фразеологія | 27-12-2015
бачили очі, що купували

Чи бачать наші очі все, коли збираються купувати?

Українські прислів’я – це й мудрість, і краса, і, можливо, така собі простакуватість чи грубуватість. Інакше кажучи, народ говорить прямо в лоба, без всіляких там завуалювань. Ось як у прислів’ї: “Бачили очі, що купували, їжте, хоч повилазьте”. Добре, якщо це стосується мандаринів чи, наприклад, огірків, гірше, якщо йдеться про серйозні рішення в нашому житті.

Розгляньмо значення прислів’я Бачили очі, що купували, їжте ж, хоч повилазьте. Одна з версій походження прислів’я викладена в творі Григорія Квітки-Основ’яненка «Пархімове снідання». Пропонуємо власний переказ уривка про Пархімове снідання.

0
Автор ludmyla_alla | Рубрики Фразеологія | 30-11-2015
на городі бузина

От і бузина на городі

Ми з вами – українці – особливий народ: чим важче жити, тим більше сміємося. Та й справді, як у нинішній ситуації сидіти склавши руки? Коли в реальному житті такі «нісенітниці» трапляються, що куди там іншим народам братися. Тож поговорімо про бузину й дядька: «На городі бузина, а в Києві дядько»… І хоч сьогодні вперше розглядаємо каламбур, проте прикладів народної мудрості на нашому сайті вже багатенько. Ось, до прикладу, можете прочитати про двох зайців і те, як їх догнати :)

0
Автор ludmyla_alla | Рубрики Фразеологія | 28-11-2015
У страху очі великі

У страху очі великі. Чи не так?

Народна мудрість – це невичерпне джерело, до якого можна припадати й припадати спраглими вустами і насолоджуватися кожним словом. Ось і сьогодні хочемо «посмакувати» приказкою «У страху очі великі». Розглянемо також інші приказки та прислів’я про страх.

7
Автор ludmyla_alla | Рубрики Фразеологія | 26-11-2015
За двома зайцями

І обидва зайці кинулися в різні боки

Знову звернімося до народної мудрості (так, прислів’я про книги ми же розглядали ТУТ). Згадаймо цього разу таке прислів’я: «За двома зайцями поженешся – жодного не впіймаєш». Які думки у вас виникли, коли ви його прочитали?

3
Автор ludmyla_alla | Рубрики Фразеологія | 08-04-2015
брати ноги на плечі

Пан таки добре взяв ноги на плечі. Чи не так?

Наше життя настільки багатогранне й насичене всілякими оказіями, що часто не помічаємо, як якась пригода започатковує стійкий вислів – фразеологізм. Це вже далеко не перша наша розмова про стійкі вислови. Нагадаємо, що про природу фразеологізму та його багатозначність можна прочитати ТУТ, на питання “Що таке фразеологізм? Які його різновиди?”  дає відповідь ЦЯ СТАТТЯ, а добірка фразеологізмів (на кшталт, як не вскочити в халепу) подана за цим ПОСИЛАННЯМ.

Поговорімо нині про фразеологізм брати ноги на плечі, його походження та «друзів»-синонімів.

0
Автор ludmyla_alla | Рубрики Фразеологія | 28-02-2015
фразеологізми з числівниками

Фразеологізми з числівниками

Пропоную зануритися в мовне багатство й хоч трішки понасолоджуватися ним. Тож поговорімо сьогодні про фразеологізми з числівниками. «Банально й сухо» – скажеш ти, любий читачу? Ні, зовсім ні. Лише вслухаймося в «семантичне звучання», тобто у значеннєві відтінки цих стійких висловів. Для мене рідномовна стихія – це саме те цілюще джерело, з якого хочеться пити й пити, щоб утамувати душевну спрагу. А про фразеологізми загалом у нас уже не перша розмова, зокрема про те, як “жити як у Бога за пазухою” читайте ТУТ, а як “витрішки продавати” чи “в халепу не вскочити” читайте в ЦІЙ статті.

6
Автор ludmyla_alla | Рубрики Фразеологія | 27-11-2014
прислів'я та приказки про водицю

Не брудни водиці, може, й з цієї криниці

У мові відбивається світогляд народу, тобто кожен народ вирізняється своїм власним баченням світу. Це поняття мовознавці назвали таким терміном, як мовна картина світу (про це детальніше почитайте тут). Цікаво простежити, які реалії передає український світогляд за допомогою води. Тож, як Ви вже здогадалися, дорогий читачу, про воду-водицю та про криницю зараз наша мова.

Вдамося до власного групування українських прислівїв та приказок про водицю та криницю. З метою ілюстрації також наводжу самостійно складені приклади речень з цими фразеологізмами.

4
Автор ludmyla_alla | Рубрики Фразеологія | 19-10-2014
Прислів'я та приказки про батьків

Виховуємо одностайно чи… хто в ліс, а хто – по дрова?

Сьогодні в нашому лінгвістичному меню прислів’я та приказки про батьків, зокрема про те, як живеться з дітками й без них, як цінувати дітей і водночас виховувати їх, коли розпочинати такий непростий процес виховання. Прислів’я та приказки про батьків дають нам практичні поради щодо виховання, зокрема щодо одностайності й послідовності у вихованні, ролі батьківської/материнської молитви за майбутнє дітей. Прислів’я та приказки про батьків як зразки народної мудрості за допомогою яскравих порівнянь настійливо підкреслюють, що діти – віддзеркалення своїх батьків.

0
Автор ludmyla_alla | Рубрики Фразеологія | 02-10-2014
prysliwja pro knygu

Книга – джерело знань і мудрості

Книга… Хто кого поборе чи то переживе – книга телебачення чи телебачення книгу? Чи зможе вижити паперова книга в умовах впливового телебачення? Ще не припинилися ці запеклі суперечки, як з’явився… Інтернет. Ситуація стала ще скрутнішою чи гострішою: начебто книга вже й зовсім не потрібна. Аж тут у паперової книги з’явилася дуже модна сучасна чи навіть надсучасна сестра, яка кинулася рятувати ситуацію – відстоювати честь книги. Цікаво, яке твориво людських рук за допомогою суперсучасних технологій з’явиться далі? І як воно допоможе чи зашкодить такій собі шанованій сивочолій бабусі – паперовій книзі. Проте попри найновіші технології, роль КНИГИ не змінюється десятками років. Чи, можливо, таки змінюється? Звернімося до народного бачення книги, віддзеркаленого в українських прислів’ях та приказках про книгу.

0
Автор ludmyla_alla | Рубрики Фразеологія | 07-09-2014
прислів'я та приказки про мову

Пропоную відчути смак мови та її народний присмак

Сьогодні нагальним для нас є питання: що український народ думає про мову (зрозуміло, рідну)? Досить цікаве запитання, на яке ми спробуємо знайти відповідь протягом усього нашого розгляду кількох українських народних прислів’їв та приказок про мову (це вже другий матеріал, перший читайте за ЦИМ посиланням).

Рідна мова – не полова: її за вітром не розвієш.

Роздуми:

Цікаве протиставлення від протилежного: мабуть, мова в традиційному мисленні асоціювалася якимось чином з половою. Сьогодні для сучасного урбанізованого українця таке порівняння не дуже чи й зовсім не зрозуміле.

© 2014, www.l-ponomar.com