Кличний відмінок в українській мові особливий. Чим саме? По-перше, він найбільше з-поміж усіх відмінків зазнав політичних утисків. Як саме? Звернімося до фактів: з чотирьох видань українського правопису, які датуються XX ст. (1933, 1946, 1960, 1990), вперше лише в Правописі 1990 року нарешті визнано, що наш рідний кличний відмінок є таки справжнім повноцінним ВІДМІНКОМ, а не якоюсь там незрозумілою формою – недолугою, однобокою (додаю від себе).
Справді, дорогий друже, шановний пане, поважна пані, пане добродію чи пані добродійко, невже нам не до вподоби, коли до нас так чемно й мило звертаються?
Другою причиною винятковості кличного відмінка є його відсутність в російській мові. І це було каменем спотикання як в радянські часи для укладачів Правописів, так і сьогодні для значної частини російськомовних українців.
Та щоб не спотикатися щоразу, краще навчитися правильно й красиво звертатися до наших рідних і друзів, керівництва й підлеглих, знайомих і незнайомих.
Розпочнемо наше знайомство з кличним відмінком з того, як же він утворюється.
Творення кличного відмінка іменників I відміни
Закінчення -О (для твердої групи):
1. Іменники чоловічого, жіночого та спільного роду на -а набувають у Кличному відмінку закінчення -о:
№ | Чоловічий рід | Жіночий рід | Спільний рід |
1. | Микола – Миколо, Сава – Саво, Хома – Хомо | Василина – Василино, Оксана – Оксано, Тетяна – Тетяно, голова ради – голово ради, подруга – подруго | староста групи – старосто групи |
Наприклад:
Вельмишановний голово спеціалізованої вченої ради! Дозвольте розпочати свою доповідь.
Миколо, Саво, Василино, беріть хутчіш санчата й мерщій біжіть кататися на снігову гірку!
Шановний старосто групи! Ваш щоденний обов’язок – відповідати за журнал відвідування занять.
Закінчення -Е (для м’якої та мішаної груп):
2. Іменники чоловічого, жіночого та спільного роду на -я після приголосного (м’яка група іменників) набувають у Кличному відмінку закінчення -е:
№ | Чоловічий рід | Жіночий рід | Спільний рід |
1. | Ілля – Ілле | Катря – Катре, Настя – Насте, земля – земле, працівниця – працівнице | суддя – судде |
Наприклад:
Ілле, допоможи, будь ласка, розв’язати цю задачу з фізики.
Рідна земле! Скільки історичних перипетій випало на твою долю…
Вельмишановний судде! Дозвольте поставити запитання підсудному.
3. Іменники жіночого та спільного роду з шиплячим приголосним основи перед закінченням -а (м’яка група іменників) набувають у Кличному відмінку закінчення -е:
№ | Жіночий рід | Спільний рід |
1. | Душа – душе, круча – круче | Листоноша – листоноше, книгоноша – книгоноше |
Виняток: теща – тещо.
Наприклад:
Душе, до осягнення твоїх глибин зверталися і поети, і письменники, і фізики, і психологи.
Листоноше, в нелегкі часи Другої світової війни тебе чекали з нетерпінням і острахом водночас.
Закінчення -Є (для м’якої групи):
4. Іменники жіночого роду на –я після голосного, м’якого знака та апострофа (м’яка група іменників) набувають у Кличному відмінку закінчення -є:
№ | Власні назви жіночого роду | Загальні назви жіночого роду |
1. | Ксенія – Ксеніє, Марія – Маріє, Соломія – Соломіє, Севілья – Севільє | комісія – комісіє, мрія – мріє, президія – президіє, сім’я – сім’є |
Наприклад:
Соломіє, тобі випала честь виступати від імені нашої школи на обласних змаганнях з туризму.
Шановна комісіє! Повідомляємо, що виявлені під час останньої перевірки недоліки усунено. Письмовий звіт додаємо до цього листа.
Мріє моя! Як високо ти піднялася над нашим буденним життям!
Закінчення -Ю (для м’якої групи):
5. Деякі зменшено-пестливі форми власних та загальних назв жіночого роду та власних назв чоловічого роду на -я (м’яка група іменників) набувають у Кличному відмінку закінчення -ю:
№ | Пестливі форми власних назв жіночого роду | Пестливі форми загальних назв жіночого роду | Пестливі форми власних назв чоловічого роду |
1. | Галя – Галю, Ліля – Лілю, Лідуся – Лідусю | матуся – матусю, киця – кицю, кицюня – кицюню | Ваня – Ваню, Костя – Костю, Федя – Федю |
Наприклад:
Галю, допоможи своїй молодшій сестричці зашнурувати черевички.
Матусю, я зажди пам’ятатиму смак рисової каші кремового кольору, приготовленої тобою в справжній українській печі.
Кицю, будь чемною, не дряпай шпалер на стіні.
Творення кличного відмінка іменників II відміни
Закінчення -У (для твердої групи):
1. Власні та загальні іменники чоловічого роду твердої групи із суфіксами -ик, –енк, -к(о) та деякі односкладові іменники цієї ж групи набувають у Кличному відмінку закінчення -у:
№ | Власні назви | Загальні назви | Односкладові іменники |
1. | Василенко – Василенку,Лазько – Лазьку, Петренко – Петренку Святополк – Святополку | Будівельник – будівельнику,мандрівник – мандрівнику, робітник – робітнику | Дід – діду, син – сину, млин – млину, тин – тину
|
Наприклад:
Петренку, твоя контрольна робота написана на чотирнадцять балів з двадцяти.
Мандрівнику, скажи, будь ласка, чи правда, що твоє життя сповнене пригод і несподіванок?
Сину, запам’ятай батькову науку: де б ти не був і що б не робив, та вдома тобі завжди раді.
2. Зменшені форми іменників чоловічого роду – власні й загальні назви – із суфіксами -ик, -ок, -к набувають у Кличному відмінку закінчення -у:
№ | Власні назви | Загальні назви |
1. | Василько – Васильку,Іванко – Іванку, Петрик – Петрику | Баранчик – баранчику,синок – синку, соловейко – соловейку, хлопчик – хлопчику |
Наприклад:
Васильку, ти сьогодні став першокласником – будь старанним і наполегливим учнем.
Баранчику сіренький, уступи мені дорогу, а то обидва опинимося в річці, – звернувся до свого побратима баранчик біленький.
Соловейку, навчи мене твоєї пісні, а то мене геть не хочуть чути, – попросила ворона соловейка.
3. Іменники чоловічого роду – загальні назви – з шиплячим кінцевим приголосним основи (крім ж) набувають у Кличному відмінку закінчення -у:
Викладач – викладачу,
погонич – погоничу,
слухач – слухачу,
товариш – товаришу.
Наприклад:
Шановний викладачу! Ваше основне завдання – навчити свого предмета так, щоб студенти пам’ятали його протягом всього життя.
Дорогий товаришу! Щиро дякую за твою міцну руку в часи незгод, саме завдяки твоїй підтримці я зміг вистояти й не зламатися.
4. Запозичені іменники чоловічого роду (власні назви) з основою на -г, -ґ, -к, -х набувають у Кличному відмінку закінчення -у:
Аристарх – Аристарху,
Генріх – Генріху,
Жак – Жаку,
Людвіґ – Людвіґу.
Наприклад:
Генріху Гейне! Твоя “Книга пісень” відома у всьому світі.
Людвіґу ван Бетховену! Твій подвиг неоціненний: значна частина твоїх творів, зокрема й славнозвісна Дев’ята симфонія, вийшли з-під твого пера, коли глухота вже повністю опанувала тебе.
Закінчення -Ю (для м’якої групи):
5. Іменники чоловічого роду (власні назви) з м’яким кінцевим приголосним основи, що на письмі позначається м’яким знаком, набувають у Кличному відмінку закінчення -ю:
Гриць – Грицю,
Василь – Василю,
Івась – Івасю
Наприклад:
Хто з українців не знає жартівливої пісні “Грицю, Грицю, до роботи”?
А от пісню “Чого, Івасю, змарнів-змарнів” знає порівняно небагато українців.
6. Іменники чоловічого роду (власні й загальні назви) на -й набувають у Кличному відмінку закінчення -ю:
№ | Власні назви чол. р. на -й | Загальні назви чол. р. на -й |
1. | Анатолій – Анатолію,Валерій – Валерію, Матвій – Матвію | Водій – водію,добродій – добродію, край – краю |
Наприклад:
Пане Анатолію, ваше прохання виконано: група туристів у повному складі чекає вас біля виходу.
Добродію, будь так ласкаві, підкажіть, як пройти до історичного музею?
Краю мій багатостраждальний! Жодне століття не дає тобі спокою: і наша інформаційна епоха не є винятком.
7. Іменники чоловічого роду (власні та загальні назви) м’якої групи на -р набувають у Кличному відмінку закінчення -ю:
№ | Власні назви чол. р. м’якої гр. на -р | Загальні назви чол. р. м’якої гр. на -р |
1. | Ігор – Ігорю,Лазар – Лазарю, Цезар – Цезарю | Друкар – друкарю,лікар – лікарю, писар – писарю |
Наприклад:
Ігорю Святославовичу! Твій славетний похід на половців відомий нам з нетлінної літературної пам’ятки “Слово о полку Ігоревім”.
Лазарю, вийди сюди! – наказав Ісус своєму померлому другові і той… вийшов (З Євангелія від Івана 11:43).
8. Іменники чоловічого роду (загальні назви) із суфіксами -аль, –ань,-ень, -тель, -ець набувають у Кличному відмінку закінчення -ю:
№ | Заг.н. чол.р. на -аль, –ань | Заг.н. чол.р. на ,-ень, -тель, | Заг.н. чол.р. на -ець |
1. | Скрипаль – скрипалю,бородань – бороданю, вухань – вуханю | Учень – учню, дурень – дурню, вихователь – вихователю, спаситель – спасителю | Знавець – знавцю,ревнивець – ревнивцю |
Наприклад:
Віртуозний скрипалю, чи твій інструмент виготовлений не руками самого Страдіварі?
Дурню, недаремно кажуть, що в тебе лоб широкий, а в голові тісно.
Вихователю, тобі батьки доручили найдорожчий свій скарб – дітей.
9. Зменшено-пестливі форми назв чоловічого роду з м’яким приголосним основи, що позначається на письмі м’яким знаком, набувають у Кличному відмінку закінчення -ю:
дідусь – дідусю,
татусь – татусю
Наприклад:
Дідусю, розкажіть мені казочку про солом’яного бичка чи про кривеньку качечку.
Татусю, а ти не забув про свою обіцянку поїхати в суботу на дитячу залізницю?
Закінчення -Е (для твердої, м’якої та мішаної груп):
10. Безсуфіксні іменники чоловічого роду – власні та загальні назви – з твердим кінцевим приголосним основи набувають у Кличному відмінку закінчення -е:
№ | Власні назви чол.р. | Власні назви чол. р. з чергуванням | Загальні назви чол. р. | Загальні назви чол.р. з чергуванням |
1. | Володимир – Володимире,Максим – Максиме, Степан – Степане,
| Олег – Олеже (чергування г//ж),Яків – Якове (чергування і//о),
| лейтенант – лейтенанте,олуб – голубе,
| Друг – друже (чергування г//ж),козак – козаче (чергування к//ч), юнак – юначе (чергування к//ч) |
Наприклад:
Виставка під назвою “Які ж гарні шатри твої, Якове…” репрезентує зразки настінного малярства вцілілих синагог Буковини.
В українських народних піснях часто натрапляємо на звертання “Голубе мій сизокрилий!”
Юначе, варто ще трохи попрацювати над своєю курсовою роботою.
11. Власні назви чоловічого роду з твердим кінцевим приголосним основи та закінченням -о набувають у Кличному відмінку закінчення -е:
Дмитро – Дмитре,
Петро – Петре,
Карпо – Карпе,
Але: дядько – дядьку, тато – тату.
Наприклад:
Пане Петре, ваша ідея щодо проведення в Україні конкурсу на кращого знавця української мови жива й сьогодні.
Карпе, вистачить вже сваритися зі своїм рідним братом Лавріном.
12. Загальні назви чоловічого роду твердої групи з суфіксами -іст-, -їст-, -ист-, -ор-, -тор-, -атор-, -ер-, -ир- набувають у Кличному відмінку закінчення -е:
№ | Загальні назви чол. р. з суф. -іст-, -їст-, -ист- | Загальні назви чол. р. з суф. -ор-, -тор-, -атор- | Загальні назви чол. р. з суф. -ер-, -ир- |
1. | Журналіст – журналісте, дзюдоїст – дзюдоїсте, радист – радисте | Професор – професоре,доктор – докторе, реформатор – реформаторе | Контролер – контролере, пасажир – пасажире |
Наприклад:
Журналісте, пам’ятай, що на кінчику твого пера знаходиться і наш добробут, і твоя репутація.
Пасажире, твій громадянський обов’язок – вчасно оплатити свій проїзд.
13. Іменники-загальні назви чоловічого роду м’якої групи з суфіксом -ець набувають у Кличному відмінку закінчення -е:
№ | Іменники-загальні назви чоловічого роду на -ець | Винятки із закінченням -ю |
1. | Жнець – женче,кравець – кравче, молодець – молодче, отець – отче, старець – старче (стара людина), хлопець – хлопче, швець – шевче | Боєць – бійцю,доброволець – добровольцю, знавець – знавцю, старець – старцю (жебрак) |
Наприклад:
Кожен християнин знає поданий Ісусом Христом зразок молитви, відомий як “Отче наш”.
Хлопче, а чи не час уже закінчувати тест з української мови?
Дорогий бійцю! У тебе дуже відповідальне й непросте завдання.
14. Іменники чоловічого роду мішаної групи, зокрема власні назви з основою на шиплячий та загальні назви з кінцевим приголосним основи -р, -ж, набувають у Кличному відмінку закінчення -е:
№ | Власні назви чол. р. з шиплячим приголосним основи | Загальні назви з кінцевим приголосним основи -р, -ж |
1. | Довбуш – Довбуше,Черемош – Черемоше, Джордж – Джордже | Газетяр – газетяре,пісняр – пісняре, столяр – столяре, школяр – школяре, сторож – стороже |
Наприклад:
Довбуше, пісня “Ой попід гай зелененький” присвячена тобі й твоїм хлопцям.
Школяре, твоя завтрашня контрольна робота вплине на семестрову оцінку.
Газетяре, ми чекаємо від тебе чесних матеріалів на злобу дня.
15. Іменники чоловічого роду – географічні назви – із суфіксами -ів (-їв), -ов, -ев (-єв), -ин, -ін (-їн) набувають у Кличному відмінку закінчення -е:
№ | Географічні назви з суф. ів (-їв), -ов, -ев (-єв) | Географічні назви з суф. -ин, -ін (-їн) |
1. | Харків – Харкове,Київ – Києве, Тамбов – Тамбове, Лоєв – Лоєве | Пирятин – Пирятине,Яготин – Яготине, Люблін – Любліне |
Наприклад:
Києве мій! Ти назавжди залишився у моїх дівочих спогадах.
Яготине, тебе знає вся Україна завдяки смачному молоку й маслу.
Творення кличного відмінка іменників III відміни
1. Іменники жіночого роду з нульовим закінченням набувають у Кличному відмінку закінчення -е:
Любов – Любове,
радість – радосте,
гідність – гідносте.
Наприклад:
Любове, твоє ім’я свідчить про тебе – люблячу, турботливу.
Олю, радосте моя, я так мрію пошвидше тебе обійняти й розцілувати!
Ось і закінчився наш розгляд Кличного відмінка, зокрема яких закінчень у Кличному відмінку набувають іменники – власні та загальні назви – в українській мові.
Нова українська школа. П’ятий клас. Сьогодні у нас другорядний член речення – додаток. Продовжуємо вивчати…
Речення за метою висловлювання. Нова українська школа. 5-й клас. Березень. Продовжуємо вивчати речення. Друзі, кожне…
Нова українська школа. 5 клас. У лютому – березні п’ятикласники починають вивчати речення. І тут…
Сьогодні мова про односкладні номінативні речення. Це особливі односкладні речення, бо в них головний член…
Шановні друзі! Сьогодні мова про безособові речення, які тим особливі, що особу, яку ми можемо…
Шановне товариство! Мова про односкладні дієслівні речення, зокрема про узагальнено-особові. Про два попередні різновиди –…
View Comments
Я не збираюсь начинати диспут о звертальнім відмінку як такому, а все ж хочу сказати, що персонально я не уживаю цей відмінок (цю форму) взагалі.
Чому? Та тому, що по-перше, далеко не всі (в тім чіслі україномовні) завсігди уважають кличний відмінок, тим більше правильно.
По-друге, і навіть серед тотих, хто правильно уважає кличний відмінок, єсть немало тотих, которі лиш непостійно і(чи) частково уважають даний відмінок.
Точніше сказати, уживаю/уживає/уживають слова в кличнім відмінку замісто уживаю/уживає/уживають кличний відмінок.
Ти дивись, надрукував „уважають“ заміст „уживають“!
Доброго вечора,пане! Зараз я навчаюсь на спеціальності українська філологія,саме вивчаємо дисципліну "Діалектологія",що передбачає аналіз регіонального мовлення. Мене зацікавило синтаксичне оформлення Вашого коментаря.Відгукніться до мене на пошту,напишіть трохи про себе,для мене буде надзвичайно цікаво з Вами поспілкуватись dybaihor168@gmail.com
Запрошую залишати і на нашій сторінці коментарі :)
А я вважаю неприродньою таку форму, де більше десятка правил для вживання різних закінчень. Їх вивчити майже неможливо. А в житті діти майже не чують цих форм, тому інтуітивно не можуть зорієнтуватися.
Дякую, пані Людмило, за висловлену думку. Щодо кількості правил, то їх досить багато в кожній темі. Мені хотілося добре систематизувати й пронуменрувати.
А от щодо непродності кличного відмінка, то це Ви даремно: в українсьмовному середовищі (!) кличний відмінок є звичним і ПРИРОДНИМ. Пам'ятаю, як моя бабуся гукала сусіда: Василю, корова йде!