12.02.2021

Однозначні та багатозначні слова

Від Ludmyla

Дорогі читачі! Поговорімо про очевидні, але досить цікаві речі – однозначні та багатозначні слова.

В українській мові слово може мати лише одне значення, тоді це однозначне слово. Це такий собі одинак. Можливо, трохи гордовитий і задерикуватий, бо він – однозначний. Тобто завжди і всюди однозначне слово позначає те саме – у всіх реченнях і текстах – і не піддається впливу жодного контексту.

Візьмімо для прикладу смачний український борщ. Так, борщ буває різний – і зелений, і червоний, і пісний з грибами, і який забажаєте.

Так, дорогий мій читачу, ти маєш рацію, проте все це різновиди борщу. Ні каші, ні картоплі, ні чогось іншого.

Тобто борщ, як визначає його «Словник української мови», – це «рідка страва, що вариться з посічених буряків, капусти з додатком картоплі та інших приправ». І навіть якщо в зелений борщ замість буряка кладемо щавель, молоденьку кропиву чи іншу зелень, однак ця страва називається борщ.

Візьмемо інше однозначне слово, запозичене з грецької мови, – гіпопотам.

За словником іншомовних слів, гіпопотам – це «рід травоїдних нежуйних партнокопитних тварин, які поширені в Африці». Цікаво, що ця тварина має ще й іншу, більш звичну нам назву, – бегемот. А якщо буквально перекласти грецьке слово «гіпопотам», то вийде, що це – «річковий кінь».

Отже, гіпопотам – однозначне слово й іншого значення вона набувати не може, як би ми цього не хотіли.

А зараз настав час згадати про багатозначні слова.

Багатозначне слово має кілька значень. Скільки? – запитаєш ти, мій допитливий читачу. Три, чотири і навіть… п’ять!

Вирушаймо на пошуки багатозначного (і навіть дуже-дуже багатющозначного слова).

– Евріка! – гукаємо радісно, бо ми таки знайшли таке багатозначне слово. Ним виявився ключ.

– Жодного розчарування! Адже це не просто якийсь зневажений всіма ключик, а це такий необхідний у багатьох ситуаціях ключ!

І значень у нього… неймовірна кількість. Ви просто не повірите: аж десять! І це таки правда, можете перейти за цим посиланням до «Словника української мови», щоб пересвідчитися. А далі повертайтеся назад і будемо разом розбиратися зі багатозначним словом ключ.

1. Ключ допомагає відчинити двері в будинку чи в машині.

2. А як татко міняє колеса на зиму? Тут необхідний спеціальний ключ для відгвинчування гайок та болтів.

3. Дорогий читачу, чи давно ти розв’язував задачу – математичну чи життєву? О, виявляється, було б добре мати відповідь до неї, яка також називається – ключ!

4. Виявляється, що є особливий ключ у військових – це «найважливіший з воєнного погляду пункт, оволодіння яким зміцнює, поліпшує становище, забезпечує перемогу». Взяття такого ключа пришвидшує перемогу.

5. А це значення для всіх, хто захоплюється фізикою. Виявляється ключ допомагає вимикати або розмикати електричне коло.

6. Ну звісно ж, після фізики переходимо до… музики (але це ще не лірика). У музиці ключ – це знак, що починає нотний рядок та встановлює висоту й назву звуку. Це так званий скрипковий ключ.

Ми ж недаремно згадали про лірику. Саме тут словник подає образне значення слова ключ. Ось як це виглядає в реченні. Це оповідання написане в романтичному ключі.

7. Наступне значення слова «ключ» – це «ряд однорідних предметів або живих істот, які рухаються один за одним, утворюючи кут». Напр.: Журавлиний ключ у весняному небі – це символ тепла.

8. Нарешті, останнє значення слова «ключ» як іменника – «жердина з гачком, за який зачіплюють відро для набирання води з криниці». Напр.: Ой у полі криниченька – і ключ, і відро. Приклад взято з української народної пісні, оскільки така криниця з ключем на сьогодні є музейною знахідкою. Тобто у цьому значенні ключ є застарілим словом, зокрема архаїзмом, про які прочитайте цю статтю.

Отже, сьогодні ми розглянули однозначні та багатозначні слова, зокрема борщ та гіпопотам (бегемот) – однозначні, ключ – багатозначне слово.

Також можна більше прочитати про пряме й переносне значення слова в цій статті. А про багатозначність (полісемію) в мові мас-медіа детально розписано тут.