14.03.2014

Які дитячі книги почитати малюку?

Від Ludmyla
дитячі книги

Кілька книжечок про котика Мурчика

Це питання починає хвилювати кожну маму тим більше, чим ближче дитяточко до першої вікової межі – виповнення першого рочку життя. Адже дитина вже в рік готова розглядати ілюстрації й слухати віршики.

І зовсім не хочеться рідній дитині «підсунути що-небудь», тобто подати камінь замість хліба, як говорив Ісус (Євангеліє від Матвія). Розумію, що дуже важливо формувати «правильне» дитяче уявлення про світ. Що я маю на увазі? – запитаєте ви.

Спробую пояснити на прикладах:

–        зайчик має бути схожий на зайчика, а не на ведмедя чи на невідомого звіра «без розпізнавальних ознак»;

–        звірята мають бути «власне українські», а не закордонного походження і т.д.

Як мама хочу також дитині змалечку прищеплювати любов до книги, а з її допомогою – до всього рідного, українського.

Тож в один прекрасний день я, мама, зрозуміла, що дитячі книги вже просто НЕОБХІДНІ для мого синочка.

І тут постало нагальне запитання:

–        Які книжечки вибрати для мого річного опецька?

На допомогу прийшла наша досвідчена няня, яка подарувала кілька дитячих книг із серії «Вчимося разом» про котика Мурчика (звісно, українською мовою) Харківського видавництва «Ранок». Далі ми цю серію максимально доповнили, додавши ще одну серію – про песика Гавчика.

Зверни увагу: НЕ реклама

Одразу попереджаю: це не реклама й не антиреклама. Я як мама і фахівець проаналізую лише книжечки з бібліотечки свого вже майже дворічного сина й спробую висловити власну думку щодо того, на які дитячі книги варто звернути увагу. Так-от, по порядку.

Головний герой – котик Мурчик

Серія «Вчимося разом» (видавництво «Ранок», м. Харків) з головним героєм – Мурчиком – пропонує нам книжечки таких тематик:

1)    «Мурчикові настрої», «Хто де живе», «Ранок, день, вечір, ніч», «Хто що їсть»;

2)    «Ввічливі слова», «Пори року», «Вчимося рахувати», «Вивчаємо кольори»;

3)    «Про машини», «Про погоду та природу», «Мурчик-спортсмен».

Головний герой – песик Гавчик

Таж сама серія «Вчимося разом», проте з іншим головним героєм – Гавчиком – містить книжечки таких тематик:

1)    «З днем народження», «Мамин помічник», «Веселий город», «Геометричні фігури»;

2)    «Гавчик-чистун», «На дорозі будь уважним», «Хто чим корисний».

 Плюси дитячих книг про Мурчика і Гавчика (з власного досвіду):

–                 кожна з цих книжечок має по 5 розворотів, тобто невеликі за обсягом і зручні для руки дитини;

–                 книжечки картонні (картон, на мій погляд, середньої якості). Це означає, що порвати їх одразу складнувато, хоча з часом кутики можуть розшаровуватися чи заламуватися, тому я їх фіксую улюбленим «скотчем»;

–                 зміст дитячих книг – досить хороші віршики авторства Ірини Сонечко, щоправда в перекладі з російської;

–                 ілюстрації – авторські, зокрема Галини Бродської (а це вже плюс, що не просто «запозичені» із закордонних мультиків);

–                 на ілюстраціях багато дрібних деталей, на які дитина звертає увагу і які допомагають будувати з дитиною розмову;

–                 в деяких віршованих текстах, як наприклад, в книжечці «Ранок, день, вечір, ніч», виділені жирним шрифтом ключові слова.

Отже, ці книжечки допомагають і навчати, й виховувати, й привчати до певних правил. Наприклад, котик Мурчик «на зарядку швидко встав», «читає, пише літери, як слід», «іграшки прибрав» (всі мами тут мають посміхнутися – це так актуально!!!) «- Вибач! – просить маму-кішку», «Дякую!» – говорить кіт» і т.д.

А тепер кілька слів про недогляди, які вгледіло моє «філологічне око».

Недогляди в змісті

У книжечці «Хто де живе» є такі віршовані рядки:

Знати Мурчику кортить,

Хто у вулику дзижчить.

Зазирнув – а звідти зграя

Бджіл сердитих вилітає!

–        Не кусайтесь! – кіт муркоче.

Меду вашого не хочу!

Отепер я буду знати,

Хто господарі в цій хаті.

дитячі книги муркотіти

То хіба це Мурчик муркоче?

Питання до вас, шановні читачі: чи помітили ви неправильно вжите слово? –Ні? Тоді зверніть увагу на дієслово «муркотіти». Що воно означає? В прямому значенні муркотіти – це видавати звуки «мур-мур». А за яких умов так кіт муркоче? Коли за ним зграя бджіл летить? То тоді треба кричати, що є сили. Муркочуть від задоволення чи під час відпочинку.

Словник української мови для ілюстрації образного вживання цього слова дає такий приклад: Заспокоєне після цілоденної колотнечі місто стиха муркоче, мов левиця коло своїх малят у барлозі. Це речення підтверджує наші слова. Тому у вірші вживання цього дієслова вважаємо недоглядом чи «ляпсом». Хоча ілюстрація, варто зауважити, відповідає змісту вірша, бо досить наляканий кіт втікає від бджіл з усіх ніг.

А чи помітили ви ще щось незвичне в цьому вірші?

На мій погляд філолога, тут є ще один недогляд – бджоли літають не …зграями, а роями. Кажуть: вилетів рій бджіл. Як стверджує тлумачний словник, в зграї можуть збиратися птахи, тварини, риби, комахи й навіть люди. В переносному значенні вживають: зграї гір, звуків тощо.

Можливо, цих нюансів хтось би й не помітив, але… мамине філологічне чуття дає про себе знати J.

Недогляди в ілюстраціях:

Найбільше недоглядів пов’язано з невідповідністю між текстом і картинкою, тобто з недоглядом ілюстратора. Розглянемо кілька прикладів:

Приклад перший

В «Порах року» є така римована загадка:

В теплий край летять шпаки,

Мурчик взув гумовики,

Вітер листя жовте носить…

Це прийшла, звичайно,… (осінь).

дитячі книги гумовики шпаки

То хіба це шпаки? А де гумовички?

Проте на ілюстрації (якщо добре подивитися, то можна побачити) є дві речі:

по-перше, не шпаки, а гуси летять в теплий край;

по-друге, Мурчик чимчикує по калюжі без гумовиків.

Приклад другий

В «Мурчикових настроях» є такий віршик:

Чом наш кіт шипить сердито

І нявчить несамовито?

Дибки шерсть і хвіст трубою…

Що це, Мурчику, з тобою?..

Каже котик: – Песик з миски

Хоче вкрасти всі сосиски!

дитячі книги сардельки

То що це – сардельки чи… таки сосиски?

На ілюстрації досить сердитий кіт, в якого справді сердито «хвіст трубою», а песик аж простягнув лапу, але не до сосисок, а до… сардельок (на фото можна це помітити). Начебто й невелика різниця – ковбасні вироби, але все-таки різні.

Приклад третій

В книжечці «Хто де живе» в сюжеті про песика з’являється ще один герой – пес Барбос. Все нічого, але… Барбос – це копія того песика Гавчика із цієї ж серії книжечок. І це вводить в оману: або всі собаки виглядають однаково, або… куди дивився редактор?

Приклад четвертий

В книжечці вже про песика Гавчика «На дорозі будь уважним» є чудова повчальна розповідь у віршах, мораль якої така: «В ігри на шосе не грай», бо можна потрапити під машину, як це трапилося з Гавчиковим м’ячиком.

дитічя книги джип

І що ж це з нашим водієм?

Повчання, безперечно, досить серйозне, «картинка» відповідає змісту, але… ілюстратор «забула пересадити» водія Джипу – налякану свинку – з правого боку на лівий. В Україні, як відомо нам, дорослим, правосторонній рух і, відповідно, крісло водія в автомашині розташоване ліворуч, а не навпаки.

Можна ще знайти якісь недогляди в ілюстраціях, якщо підняти «планку вимог» вище. Проте, попри знайдені мінуси, загалом ці серії дітям дуже подобаються, а з мого погляду дорослого – ці дитячі книги можна оцінити як досить якісні, не ідеальні, але… ідеал недосяжний.

Тож рекомендую мамусям і татусям звернути увагу на ці дитячі книги видавництва «Ранок». Дитячі книги серії «Вчимося разом» є й російською мовою (з тими ж ілюстраціями), щоправда, герої називаються інакше: Мурчик – це Тімка, а Гавчик – це Бімка.

Читайте, розглядайте, навчайтеся й… виховуйте на цих прикладах.