Лексика (від гр. lexis – слово) – 1) це сукупність уживаних у мові слів; 2) група слів, об’єднаних спільною ознакою.
Лексикологія (від гр. lexikos – словниковий, logos – учення) – розділ мовознавства, який вивчає словниковий склад мови.
Перейдемо до визначення термінів “слово” та “поняття”.
Слово – це звук або комплекс звуків, що має певне значення і вживається в мовленні як самостійне ціле.
Слово має подвійну природу: звукову оболонку – форму, значення слова – зміст. Таким чином, слово існує завдяки єдності форми і змісту.
Основна функція слова – називна, або номінативна. Слово називає не лише конкретний предмет чи явище, а й поняття.
Поняття – це відображення в свідомості людини істотних ознак явищ чи предметів дійсності. Поняття називають тільки повнозначні слова: іменники, прикметники, числівники, займенники, дієслова, прислівники.
Напр.: преса – „друковані періодичні чи, рідше, неперіодичні видання” – узагальнене поняття; журнал „Політика і культура”, газета „Дзеркало тижня” – конкретні назви.
А тепер відповімо на питання: що таке значення слова?
Значення слова – це співвіднесеність, зв’язок слова з певними явищами дійсності.
Напр.: заголовок – „назва словесного твору”,
псевдоандронім – „псевдонім у вигляді чоловічого імені або прізвища, прибраного жінкою”.
Тут постає інше питання: які значення має слово?
Слово має лексичне і граматичне значення. Звернемося до розгляду цих значень.
Лексичне значення слова – це реальний зміст слова, який передається його основою.
Напр.: журналіст – „професіональний літературний працівник газет, журналів, радіо та інших органів інформації та пропаганди”.
Граматичне значення слова – значення формальної належності, виражене його елементами.
Напр.: журналіст_ (нульове закінчення – ім. чол. роду наз. відм. одн.), журналістові – (ім. чол. роду дав. відм. одн.), журналісти (ім. чол. роду наз.відм. мн.).
Перейдемо до терміна “полісемія” (“багатозначність”)?
Багатозначність слова або полісемія (від гр. poly – багато, sema – значення) – здатність слова мати кілька значень. Суть полісемії полягає в перенесенні назви на інший предмет.
Напр.: талант – 1) у Стародавній Греції вагова й грошово-вагова одиниця;
2) видатні природні здібності, обдарованість;
3) людина з видатними природними здібностями.
Однозначні або моносемічні слова – слова, зміст яких зводиться до називання якогось одного поняття, ознаки чи явища дійсності.
Напр.: постскриптум – приписка до закінченого листа після підпису, звичайно позначається P.S.
І нарешті одержимо відповідь на запитання: що таке пряме і переносне значення слова?
Пряме значення слова – основне, вихідне значення.
Напр.: династія – кілька монархів з одного й того ж роду, які змінюють один одного на троні за правом успадкування;
портфель – чотирикутна сумка із застібкою для ділових паперів.
Переносне значення слова – решта значень того самого слова.
Напр.: династія – кілька поколінь однієї родини, що передають від батьків до дітей фах, майстерність;
портфель – 1) запас рукописів для опублікування або замовлень, прийнятих для виконання якоюсь організацією; 2)посада міністра.
Отже, ми з вами розглянули тему “Значення слова. Пряме і переносне значення слова” з різних кутів зору. Також познайомилися з поняттями “лексика”, “лексикологія”, “лексичне значення слова”, “багатозначність”.
Нова українська школа. П’ятий клас. Сьогодні у нас другорядний член речення – додаток. Продовжуємо вивчати…
Речення за метою висловлювання. Нова українська школа. 5-й клас. Березень. Продовжуємо вивчати речення. Друзі, кожне…
Нова українська школа. 5 клас. У лютому – березні п’ятикласники починають вивчати речення. І тут…
Сьогодні мова про односкладні номінативні речення. Це особливі односкладні речення, бо в них головний член…
Шановні друзі! Сьогодні мова про безособові речення, які тим особливі, що особу, яку ми можемо…
Шановне товариство! Мова про односкладні дієслівні речення, зокрема про узагальнено-особові. Про два попередні різновиди –…